« 個人輸入で禁止されていること | メイン | 個人輸入で起きる送金トラブルの対処法 »

個人輸入に必要な英語力

個人輸入をやってみたいけど、どうしても不安ではじめられないという方はたくさんいます。
本当に商品を買うことができるのかという、いつもとは違う買い物に不安を感じている人もいますが、やはり気になってくるのは言葉の壁です。

海外とのやり取りをする時には日本語を使うことができないので、基本的に英語でのやり取りになります。
もちろん個人輸入をする商品を取り扱っている国によっては、別の外国語でのやり取りが必要になるかもしれませんが、基本的には英語でのやり取りだと思っていて良いでしょう。
英語でのやり取りをするということですが、実は個人輸入で求められる英語力は、そんなに高いものではありません。
中学生程度の英語力があれば、基本的には何とかなるのです。

個人輸入をしている時に必要なやり取りは、特にトラブルが起こらないのなら定型文で十分です。
あらかじめ用意されている定型文の、必要な部分だけを入れ替えて使えば、基本的に通じるのです。
何を書いているのか良くわからないという時は、翻訳サービスを利用すれば大まかなことはわかるので、こちらを活用すると良いでしょう。
高性能な翻訳ソフトがあるとさらに心強いので、必要経費と割り切って買ってしまうのも良いかもしれませんね。

個人輸入はかなりお得な買い物ができるので、翻訳ソフトの料金分くらいはすぐに元が取れます。
時には思わぬトラブルが発生してしまい、どうやって返事をすれば良いのかと困ってしまう時もありますが、そういう時も質問サイトを利用すれば何とかなる場合が多いので大丈夫です。
英語が苦手だからと引かずに、個人輸入をやってみましょう。

About

2010年12月01日 15:57に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「個人輸入で禁止されていること」です。

次の投稿は「個人輸入で起きる送金トラブルの対処法」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。

Powered by
Movable Type 3.35